"It would be next to impossible to ensure that every act of euthanasia was truly voluntary. We are concerned that vulnerable people - the elderly, lonely, sick or distressed - would feel pressure, whether real or imagined, to seek early death." Doctors have no illusions about the pressures that can be felt by vulnerable people.
Rating: 10|Votes: 1
We have written in a previous article (“The Neutralization of the Netherworld”) that the Septuagint translation of the Old Testament represents an ancient and authentic Hebrew tradition. Due to the fact that there were variances in the Hebrew texts, the textual tradition that the Septuagint translation presents often differs widely from the Masoretic Hebrew text of today.
Rating: 5,4|Votes: 9
These are principle examples of why the Septuagint Old Testament is the ‘official’ Old Testament of the Orthodox Church (that and the fact that the Masoretic text didn’t even exist until 1,000 a.d.). Enjoy!
Orthodoxy is not the Russian Orthodox of which St. Seraphim of Sarov spoke as of a retaining wall, but is an entity in and of itself, something that is not necessarily for everyone, but it would be good, living this Orthodoxy, to share it. These treasures will not be taken away from you if you display them, in word, and in deed, and in thought, no?
Archpriest Andrew Phillips
Today's feast was instituted in 1918, at a time when the terrible persecution of the Church had begun in Russia. It was considered that the people under the Soviet yoke had, as never before, to turn to the saints for intercession, protection, indeed, mere survival. As we now know, the number of martyrs of the Soviet yoke probably exceeds the number of martyrs throughout the world in the first three centuries of persecution of the Orthodox Christian faith. The whole country became the battleground of good against evil, spiritually, the centre of the world.