Moscow, May 20, 2021
Among its many projects, the Institute for Bible Translation has been publishing Biblical texts in the Abaza language since 2019. Previous editions include the book of Jonah in 2019, the books of Ruth and Esther in 2020, and the Gospel Parables in 2020.
Now, for the first time, a complete book of the New Testament has been published in Abaza. The Institute reported on Tuesday that its latest publication is the Gospel of Matthew.
Abaza is a northwestern Caucasian language spoken by 35,000 Abazins in Russia and 10,000 Abazins in Turkey.
In addition to allowing the Abazin people to read the Gospel in their own language, the text also contains references for Old Testament passages alluded to by the Evangelist Matthew and references to parallel passages in the other Gospels.
The publication also includes maps and photos of Biblical places, and a dictionary of Biblical terms and hard-to-understand words.
A PDF of the new translation can be downloaded from the Institute’s website.
Follow us on Facebook, Twitter, Vkontakte, Telegram, WhatsApp, Parler, MeWe, and Gab!